シラバス Syllabus

授業名 GLOBAL LEADERSHIP PRACTICE
Course Title GLOBAL LEADERSHIP PRACTICE
担当教員 Instructor Name 佐藤 亜美(Ami Sato)
コード Couse Code NUC432_N25B
授業形態 Class Type 講義 Regular course
授業形式 Class Format On Campus
単位 Credits 2
言語 Language EN
科目区分 Course Category 教養教育科目 / Liberal Arts
学位 Degree BBA
開講情報 Terms / Location 2025 UG Nisshin Fall

授業の概要 Course Overview

Misson Statementとの関係性 / Connection to our Mission Statement

This course aims to achieve our Mission Statement, namely to educate leaders with a ‘Frontier Spiritʼ and ‘the ability to bridge the gap between New Asia and the rest of the world’. Through this course, students will acquire the necessary knowledge, intercultural competence and communication skills for multicultural symbiotic societies.

授業の目的(意義) / Importance of this course

This course is taken by both 1st-year Global BBA students and 1st-year International Studies students (Nisshin Campus). In this course, students will develop basic perspectives and knowledge to understand other cultures and attitudes to respect diversity, which are necessary competencies in multicultural societies.

Students will learn intercultural understanding and communication through case discussion and group work activities and practice communication with people from different cultures through collaborative research and discussion. Students with roots in Japan and those with roots in other countries do research together on their own culture and share their findings through presentation. This process is aimed to foster understanding and respect toward various cultures in the world.

到達目標 / Achievement Goal


・Students will be able to explain intercultural understanding and communication.
・Using the knowledge learned through the course, students will be able to discuss the issues in intercultural situations from objective perspectives.
・Students will be able to explain their own as well as several other cultures in English.
・Students will be able to understand the difference between their own culture and other cultures and have tolerance and respect toward other cultures.

本授業の該当ラーニングゴール Learning Goals

*本学の教育ミッションを具現化する形で設定されています。

LG1 Critical Thinking
LG2 Diversity Awareness
LG3 Ethical Decision Making
LG4 Effective Communication
LG6 Managerial Perspectives (BBA)
LG7 International Perspectives (BA)

受講後得られる具体的スキルや知識 Learning Outcomes


・Communication skills to understand and consider people with different cultural backgrounds.
・The ability to understand, consider and act on the issues in intercultural situations from broad perspectives.
・The ability to understand people with different cultural background and to enjoy cultural diversity.
・The ability to be curious about and respect diverse cultures.

SDGsとの関連性 Relevance to Sustainable Development Goals

Goal 4 質の高い教育をみんなに(Quality Education)

教育手法 Teaching Method

教育手法 Teaching Method % of Course Time
インプット型 Traditional 30 %
参加者中心型 Participant-Centered Learning ケースメソッド Case Method 70 %
フィールドメソッド Field Method 0 %
合計 Total 100 %

事前学修と事後学修の内容、レポート、課題に対するフィードバック方法 Pre- and Post-Course Learning, Report, Feedback methods

【Resources for self-study: Utilization of the Central Information Center (Library)】
・Student are encouraged to use the resources available in the Central Information Center (Library) for preparing and reviewing classes, preparing for presentations, and writing essays etc.

【Pre-Class and Post-Class Learning, Feedback on Reports and Assignments】
・Pre-class learning (approx.2 hours): Students are required to do research on given topics and submit research reports to Classroom. The details including the format will be explained in the first class. Students are also required to read the assigned cases and submit answers to the assignment questions to Classroom.
・Post-class learning (approx. 30 min.): Submit a reflection sheet that includes a summary of discussion and your comments to Classroom.
・Learning in class: Students will submit a summary of their work in group discussion as group assignments.
・Feedback on Reports and Assignments: Feedback will be provided to students either through Classroom or during class.

授業スケジュール Course Schedule

第1日(Day1)

Session 1 (9/18)
Introduction to course and intercultural communication

Session 2 (9/25)
Intercultural communication

●使用するケース
Case 1: "Intercultural events" by Sato
*Note that the case title is tentative and thus subject to change.

第2日(Day2)

Session 3 (10/2)
Understanding of own and other cultures ①
Topics: Fabric・Textiles - Furoshiki and fabric culture in the world

Session 4 (10/9)
Understanding of own and other cultures ①
Topics: Fabric・Textiles - Furoshiki and fabric culture in the world

●使用するケース
Case 2: "Wrapping culture" by Sato
*Note that the case title is tentative and thus subject to change.

第3日(Day3)

Session 5 (10/16)
Understanding of own and other cultures ②
Topics: Yakuzen - Seasoning, spices and herbs in Japan and the world

Session 6 (10/23)
Understanding of own and other cultures ②
Topics: Yakuzen - Seasoning, spices and herbs in Japan and the world

●使用するケース
Case 3: "New curry rice" by Sato
*Note that the case title is tentative and thus subject to change.

第4日(Day4)

Session 7 (10/30)
Understanding of own and other cultures ③
Topics: Raiho-shin - Namahage and deities in masks and costumes in the world

Session 8 (11/13)
Understanding of own and other cultures ③
Topics: Raiho-shin - Namahage and deities in masks and costumes in the world

●使用するケース
Case 4: "Local festivals" by Sato
*Note that the case title is tentative and thus subject to change.

第5日(Day5)

Session 9 (11/20)
Topic: Multicultural Workplace

Session 10 (11/27)
Topic: Multicultural Workplace

●使用するケース
Case 5: "Team leader" by Sato
*Note that the case title is tentative and thus subject to change.

第6日(Day6)

Session 11 (12/4)
Understanding of own and other cultures ④
Topics: Poetry - Japanese Haiku and Haiku in the world

Session 12 (12/11)
Understanding of own and other cultures ④
Topics: Poetry - Japanese Haiku and Haiku in the world

●使用するケース
Case 6: "Traditional vs. modern debate" by Sato
*Note that the case title is tentative and thus subject to change.

第7日(Day7)

Session 13 (12/18)
Understanding of own and other cultures ⑤
Topics: Traditional crafts: Mizuhiki and traditional crafts in the world

Session 14 (12/25)
Understanding of own and other cultures ⑤
Topics: Traditional crafts: Mizuhiki and traditional crafts in the world

●使用するケース
Case 7: "Crafts fair" by Sato
*Note that the case title is tentative and thus subject to change.

成績評価方法 Evaluation Criteria

*成績は下記該当項目を基に決定されます。
*クラス貢献度合計はコールドコールと授業内での挙手発言の合算値です。
講師用内規準拠 Method of Assessment Weights
コールドコール Cold Call 0 %
授業内での挙手発言 Class Contribution 70 %
クラス貢献度合計 Class Contribution Total 70 %
予習レポート Preparation Report 30 %
小テスト Quizzes / Tests 0 %
シミュレーション成績 Simulation 0 %
ケース試験 Case Exam 0 %
最終レポート Final Report 0 %
期末試験 Final Exam 0 %
参加者による相互評価 Peer Assessment 0 %
合計 Total 100 %

評価の留意事項 Notes on Evaluation Criteria

Your final grade will be calculated according to the following process:
・Class Contribution 70%(active participation to group & class discussion)
・Preparation Report 30% (research reports、case assignments)

If students don't submit reflection sheets and group assignments, points will be deducted from your "Class Contribution 70%" category.

使用ケース一覧 List of Cases

    ケースは使用しません。

教科書 Textbook

  • Yukiko Ito et al.「CLIL Dive Deep into Japanese Culture」Sanshusha(2025)978-4384335392

参考文献・資料 Additional Readings and Resource

(1) FitzGerald, Helen Gay (2002) How Different Are We? Spoken Discourse in Intercultural Communication. Multilingual Matters Ltd. ISBN: 978-1-85359-619-3
(2) Spencer-Oatey, Helen. (2004) Culturally Speaking [1st edition]: Culture, Communication And Politeness Theory. Continuum Intl Pub Group. ISBN: 978-0826466365.
(3) Harvard Business Review (2013) HBR's 10 Must Reads on Communication. Harvard Business Review Press. ISBN: 978-1422189863.
(4) ヘレン・フィッツジェラルド(著) / 村田泰美(監訳) (2010)『文化と会話スタイル: 多文化社会・オーストラリアに見る異文化間コミュニケーション』ひつじ書房、ISBN: 978-4327401375. *This book is a Japanese translation of (1).
(5) ヘレン・スペンサー=オーティー(編著) / 浅羽亮一(監訳) (2004) 『異文化理解の語用論: 理論と実践』研究社、ISBN: 978-4327401375 *This book is a Japanese translation of (2).
(6) ハーバード・ビジネス・レビュー編集部 (編集), DIAMONDハーバード・ビジネス・レビュー編集部 (翻訳)(2018)『ハーバード・ビジネス・レビュー コミュニケーション論文ベスト10 コミュニケーションの教科書』ダイヤモンド社. ISBN: 978-4478106938 *This book is a Japanese translation of (3).

授業調査に対するコメント Comment on Course Evaluation

Newly assigned course.

担当教員のプロフィール About the Instructor 

学位:博士(言語学)ランカスター大学
研究分野 : イン/ポライトネス、談話分析、コンピュータ媒介コミュニケーション

Academic Degree:Ph.D. in Linguistics (Lancaster University)
Research Area:Im/politeness, Discourse analysis, Computer-mediated communication

(実務経験 Work experience)

2018 - 2019 小樽商科大学 非常勤講師、北海学園大学 非常勤講師
2019 - 2024 名古屋商科大学 専任講師
2025 - 現在 名古屋商科大学 准教授

2018 - 2019 Part-time lecturer (Otaru University of Commerce, Hokkai Gakuen University)
2019 - 2024 Assistant professor (Nagoya University of Commerce and Business)
2025 - present Associate professor (Nagoya University of Commerce and Business)

Refereed Articles

  • (2024) The Linguistic Landscape of Koreatown in Nagoya:Its Origins and Current Status. Journal of Japanese Language 82
  • (2019) Using I don't know for rapport management in informal language learning online. Research Bulletin of English Teaching (15):
  • (2018) Harmony through disharmony in online communication: an investigation of rapport management in discussion forums from a perspective of situated learning. Lancaster University

Refereed Proceedings

  • (2020). A Study of the Speech Event of ‘Offering’ in English from the Viewpoint of Politeness. Proceedings of the 22nd Conference of the Pragmatics Society of Japan .Pragmatics Society of Japan. 1. 3. Kyoto University of Foreign Studies, Japan
  • (2019). Rapport Management in Apologizing: From English Speech Acts Corpora. Proceedings of the 21st Conference of the Pragmatics Society of Japan .Pragmatics Society of Japan. 1. 3. Kyorin University, JAPAN






ページ上部へ戻る